close
某次上課,
介紹了詩經中的漢廣一篇。
其中,
之子于歸,言秣其馬。
這句話一直繾綣不去。
這句話的意思大概是:
看哪!我所喜歡的那個人,她正要出嫁了!
我得要餵飽她的馬,好好的幫她的忙。
這種感情如此溫潤,
如此勇敢,
實在很難達到。
又在某次,
我將"秒速五厘米"第二級看完了。
竟不忍再看結局。
"他從頭到尾都沒有看我...他總是看著很高很遠的地方..."
我心中的漣漪很大很煩。
從以前,
就沒有被注意過,
就只看著她高飛。
到現在,
她仍舊沒有看著我。
這也是沒有辦法的事。
然後又想起了其言秣馬。
很不知所云,
很煩。
全站熱搜
留言列表